A prima facie | — | На первый взгляд |
Ab initio nullum, semper nullum | — | Из ничего ничего и не выйдет |
Abeunt studia in mores | — | Занятия налагают отпечаток на характер |
Abiens, abi! | — | Уходя, уходи! |
Acceptissima semper munera sunt, auctor quae pretiosa facit. |
— |
Милее всего те подарки, что дарит дорогой нам человек |
Accidit in puncto, quod non speratur in anno. |
— |
В один момент случается то, на что не надеешься и годами |
Ad augusta per angusta | — | К высокому через трудное |
Advocatus Dei | — | Адвокат Бога |
Aequat causa effectum | — | Следствие равно причине |
Aequo pulsat pede | — | Cмерть безучастно поражает любого |
Alea iacta est | — | Жребий брошен |
Amantes sunt amentes | — | Влюблённые — это безумные |
Amantium irae amoris integratio | — | Ссоры влюблённых — это возобновление любви |
Amicus Plato, sed magis amica veritas | — | «Платон мне друг, но истина дороже» (Аристотель) |
Amicus verus — rara avis | — | Верный друг — птица редкая |
Amor vincit omnia | — | Любовь побеждает всё |
Amor non est medicabilis herbis | — | Нет лекарства от любви |
An nescis, mi fili, quantilla prudentia mundus regatur? |
— |
Сын мой, разве ты не знаешь, как мало надо ума, чтобы управлять миром? |
Aquila non captat muscas | — | Орёл мух не ловит |
Arrectis auribus | — | Ушки на макушке |
Ars est celare artem | — |
Истинное искусство состоит в том, чтобы сделать его незаметным |
Ars longa, vita brevis | — | Искусство долговечно, а жизнь коротка |
Astra inclinant, non necessitant | — | Звёзды склоняют, но не принуждают |
Audentes fortuna juvat | — | Счастье сопутствует смелым |
Aut bene, aut nihil | — | Говорить или только хорошее, или совсем ничего |
Aut viam inveniam, aut faciam. | — | Или найду дорогу, или проложу ее сам. |
Aut vincere, aut mori | — | Или победить, или умереть |
Barbam video, sed philosophum non video | — | Вижу бороду, но не вижу философа |
Bona fama divitiis est potior | — | Добрая слава лучше богатства |
Calvitium non est vitium sed prudentiae judicium | — | Лысина не порок, а свидетельство мудрости |
Cantabit vacuus coram latrone viator | — |
Не имеющий багажа путник поёт даже и повстречав разбойника |
Carpe diem | — | Лови момент |
Ceteris paribus | — | При прочих равных условиях |
Charta non erubescit | — | Бумага не краснеет |
Citius, altius, fortius! | — | Быстрее, выше, сильнее! |
Cogito ergo sum | — | Мыслю, следовательно, существую |
Consuetudo altera natura | — | Привычка — вторая натура |
Contra rationem | — | Вопреки здравому смыслу |
Contra spem spero | — | Без надежды надеюсь |
Contra vim mortis non est medicamen in hortis | — | Против силы смерти в садах нет лекарств |
Contraria sunt complementa | — | Противоположности дополняют друг друга |
Cornu copiae | — | Рог изобилия |
Corruptissima re publica plurimae leges | — | Чем хуже государство, тем больше в нём законов |
Credo quia absurdum | — | Верую, ибо абсурдно |
Crescit amor nummi, quantum ipsa pecunia crescit |
— |
Растёт любовь к деньгам по мере того, как растёт само богатство |
Crimine ab uno disce omnes | — | По одному суди о других |
Copia ciborum subtilitas animi impeditue | — | Избыток пищи мешает тонкости ума |
Cras, cras, semper cras, sic evadit aetas | — | Завтра, завтра, всегда завтра - так проходит жизнь |
Cujus regio, ejus lingua | — | Какая страна, такой и язык |
Cura te ipsum | — | Исцели себя сам |
Curae leves loquuntur, ingentes stupent | — | Только малая печаль говорит, большая — безмолвна |
Damnant quod non intelligunt | — | Осуждают, потому что не понимают |
De gustibus non est disputandum | — | О вкусах не спорят |
De mortius aut bene, aut nihil | — | О мёртвых либо хорошо, либо ничего |
De mortuis et absentibus nihil nisi bene | — | О мёртвых и отсутствующих ничего, кроме хорошего |
Decies repetitia placebit | — | Десять раз повторённое понравится |
Delectabile tempus! | — | Весёлое время! |
Dente lupus, cornu taurus petit | — | Волк зубами, бык рогами угрожает |
Deus vult | — | Этого хочет Бог |
Dictum factum | — | Сказано — сделано |
Dies diem docet | — | День учит день |
Divide et impera | — | Разделяй и властвуй |
Dixi et animam levavi | — | Сказал, и на душе стало легче |
Docendo discimus | — | Обучая, мы учимся |
Doctus nemo nascitur | — | Ученым никто не рождается |
Dolendi modus, timendi non item | — | Только для печали есть граница, а для страха — никакой |
Donec eris felix, multos numerabis amicos | — | Счастлив пока ты будешь, друзей насчитаешь ты много |
Dubia plus torquent mala | — | Мучительнее всего неизвестность |
Ducunt volentem fata, nolentem trahunt | — | Желающего идти судьба ведёт, не желающего — тащит |
Duo quum faciunt idem, non est idem | — | Когда двое делают то же самое, это уже не то же самое |
Edimus ut vivamus, non vivimus ut edamus | — | Мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть |
Errare humanum est | — | Человеку свойственно ошибаться |
Est avis in dextra, melior quam quattuor extra | — | Лучше синица в руках, чем журавль в небе |
Faber est suae quisque furtunae | — | Каждый сам кузнец своей судьбы |
Falax species rerum | — | Наружность вещей обманчива |
Festina lente | — | Спеши медленно |
Feci quod potui, faciant meliora potentes | — | Я сделал все, что мог, кто может, пусть сделает лучше |
Fiat lux! | — | Да будет свет! |
Fortunam suam quisque parat | — | Каждый сам находит свое счастье |
Heu quam est timendus qui mori tutus putat | — | Тот страшен, кто за благо почитает смерть |
Hic et nunc | — | Здесь и сейчас |
Homo homini lupus est | — | Человек человеку волк |
Homo sum, humani nihil a me alienum puto | — |
«Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо» (Теренций) |
Ibi victoria, ubi concordia | — | Там победа, где согласие |
Ignacia est jacere, dum possis surgere | — | Постыдно лежать, если можешь подняться |
In bonus veritas | — | Истина в добре |
Iniquissmam pacem justissimo ballo antefero | — |
"Самый несправедливый мир я предпочитаю самой справедливой войне" (Цицерон) |
Imperare sibi maximum imperium est | — | Власть над собой — высшая власть |
In pricipio erat verbum | — | В начале было слово |
In vino veritas | — | Истина в вине |
Lapis Philisophorum | — | Философский камень |
Letum non omnia finit | — | «Со смертью не всё кончается» Проперций |
Malum nullum est sine aliquo bono | — | Нет худа без добра |
Manifestum non eget probatione | — | Очевидное не нуждается в доказательстве |
Memento mori | — | Помни о смерти |
Memento vivere | — | Помни о жизни |
Mens sana in corpore sano | — | В здоровом теле здоровый дух |
Multum vinum bibere — non diu vivere | — | Много пить — недолго жить |
Multi multa; nemo omnia novit | — | Многие знают многое, никто не знает всё |
Nam vitiis nemo sine nascitur | — | Ведь никто не рождается без недостатков |
Nec Deus intersit | — | Пусть Бог не вмешивается |
Non scholae, sed vitae discimus | — | Не для школы, для жизни учимся |
Non tam praeclarum est scire Latine, quam turpe nescire |
— |
Не столь почётно знать латынь, сколь позорно её не знать |
Nosce te ipsum | — | Познай самого себя |
Nihil habeo, nihil timeo | — | Ничего не имею, ничего не боюсь |
Non omnis moriar | — | "Весь я не умру" (из Горация) |
Omnia mutantur, nihil interit | — | Все меняется, ничто не исчезает |
O tempora! O mores! | — | «О времена, о нравы!» (Цицерон) |
Oderint, dum metuant | — | Пусть ненавидят, лишь бы боялись |
Omnia mea mecum porto | — | Всё своё ношу с собой |
Panem et circenses | — | Хлеба и зрелищ |
Pecunia non olet | — | Деньги не пахнут |
Per aspera ad astra | — | Через тернии к звёздам |
Quis custodiet ipsos custodes? | — | Кто устережёт самих сторожей? |
Quot capita, tot sententiae | — | Сколько голов, столько и мнений |
Quid dubitas, ne faceris | — | В чем сомневаешься, того не делай |
Quidquid later apparebit, nil multum remanebit | — |
Все тайное становится явным, ничто не останется без возмездия |
Quid volumus, credimus libenter | — | Мы охотнее верим тому, чего желаем |
Qui ventum seminat, turbinem metet | — | Кто сеет ветер, пожнет бурю |
Repititio est mater studiorium | — | Повторение — мать учения |
Scientia potentia est | — | Знание - сила |
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem |
— |
Знание законов состоит не в том, чтобы помнить их слова, а в том, чтобы понимать их смысл |
Si vis pacem, para bellum | — | Хочешь мира, готовься к войне |
Silentium est aurum | — | Молчание — золото |
Similia similibus curantur | — | Подобное излечивается подобным |
Soli Deo gloria | — | Одному Богу слава |
Sol lucet omnibus | — | Солнце светит для всех |
Tempora mutantur et nos mutamur in illis | — | Времена меняются и мы меняемся с ними |
Ubi bene, ibi patria | — | Где хорошо, там родина |
Usus est optimus magister | — | Опыт — лучший учитель |
Utile dulci miscere | — | Соединять приятное с полезным |
Vanitas vanitatum et omnia vanitas | — | Суета сует, всё — суета |
Veni, vidi, vici | — | Пришёл, увидел, победил |
Verba volant, scripta manent | — | Слова улетают, написанное остаётся |
Viam supervadet vadens | — | Дорогу осилит идущий |